「後部座席に座る」の前置詞は?Sit ○○ the back seat.Sit on とSit inの使い分け
英語 with Luke ってサイトをネットサーフィンで見つけました。
イギリスとアメリカ人のハーフのLukeさんが、ネイティブの感覚や、よく使う英語表現がたくさん書かれているブログで、見ていてなかなか面白いです。
英語のトレーニングではなく、ふむふむなるほどな~ってコラム的に楽しめるサイトですね。
スラングコーナーなんて英語上級者のコーナーもあります。
そして、クイズコーナーなんかもあって、中級の「ON」と「IN」のクイズ1 が目に付いたのでやってみました。
10問あって、1問だけ間違えてしまいました。それが表題の 「後部座席に座る」の前置詞は何か?という問題。
実際の問題はこれです。
The children are sitting ○○ the back seat.というもの。
さて、これはONかINかどっちでしょう? 実際に考えてね!
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
答えは IN。 ボクと同じように、座るってのはSit on と決まり文句だと思ってた人も多いのでは??
どうやら 後部座席とか前の座席とかになると、ONではなくINを使うようです。
だから、その椅子に座ってくださいなら、 Please sit on the chair. とONを使うのが正解なのに
後部座席に座るになると、Please sit in the back seat.とINを使うのが正解。
そういや、ハートで感じる英文法で「ON」のコアイメージを習ったなぁ。
ONは、「上に」とは訳さないで、机にボールを置いているようなイメージ。接触しているのが基本。
だから、後部座席や前の座席となったら、直接的なONより、空間を表すINを使う感覚になる・・んでしょうね。
このLukeさんのクイズ、正解しても間違っていても、なぜそう使うか?が日本人にはわからないので、
こういうときは、やっぱり文法的な解説が欲しいな・・・と思ってしまったのでした。
ちなみに、後部座席も色々な言い方があるようです。
The back seats
The seats in the back.
Behind the driver
Rear seats
前部座席は front seatsです。
そして、複数形「seats」となるのは、1人用の席がある場合(バスとか大型のバンとか)で、
通常の車のような一体型の後部座席は 「back seat」と単数扱いにするそうです。
英語は、本当に複数形・単数形にとことんこだわる言葉ですね~。
Sit on とSit In の使い分け
目の前にある椅子。椅子に座るはSit on the chair.とONと使うのが正解。
一方、後部座席に座るは Sit in the back seat.とINを使います!
勉強になる動画
- 英語学習者は絶対観たほうが良いと思いました(無料でかなりタメになる)。この動画(26分)の続き(無料で2時間あります)はこちら